В каких случаях нужно использовать слово "российский", а когда необходимо говорить слово "русский"? Если то, о чём вы говорите, относится к государству – то используйте слово "российский". Если – к нации, то – "русский".
Например:
российское правительство (правительство России)
российский спортсмен (спортсмен, представляющий Россию)
российский самолёт (самолет из России)
Но:
русский язык
русский народный танец
русская песня
ЛаврОвый или лАвровый?
Можно говорить и "лаврОвый" и "лАвровый", но в разных случаях.
Если речь идет о ботанике, то есть о самом дереве или кустарнике, ударение падает на А: лАвровое дерево, лАвровый куст, лАвровая роща, семейство лАвровых.
Если же речь идет о высушенных листах лавра, которые употребляются в качестве приправы, или о венках, венцах или ветвях как символах награды, ударение падает на О: лаврОвый лист (приправа), лаврОвый венок (награда).
Если речь идет о ботанике, то есть о самом дереве или кустарнике, ударение падает на А: лАвровое дерево, лАвровый куст, лАвровая роща, семейство лАвровых.
Если же речь идет о высушенных листах лавра, которые употребляются в качестве приправы, или о венках, венцах или ветвях как символах награды, ударение падает на О: лаврОвый лист (приправа), лаврОвый венок (награда).
Смесь французского с нижегородским
"Подшофе", как известно, означает "навеселе, под хмельком, в состоянии легкого опьянения".
Это слово произошло от французского причастия "chauffe" (шофе), что значит "нагретый, подогретый алкоголем", и от совершенно русского предлога "под", который нередко употребляется при обозначении состояния, в котором кто-то находится: под хмельком, под мухой, под градусом, под парами и т.д.
Но вот именно слово "подшофе" пишется слитно, и никак иначе!
Полагают, что это слово появилось в русском языке от французских гувернеров и гувернанток, которые учили детей дворян в дореволюционной России.
Это слово произошло от французского причастия "chauffe" (шофе), что значит "нагретый, подогретый алкоголем", и от совершенно русского предлога "под", который нередко употребляется при обозначении состояния, в котором кто-то находится: под хмельком, под мухой, под градусом, под парами и т.д.
Но вот именно слово "подшофе" пишется слитно, и никак иначе!
Полагают, что это слово появилось в русском языке от французских гувернеров и гувернанток, которые учили детей дворян в дореволюционной России.
Что такое "зюзя"?
Про очень пьяного человека говорят "напился как зюзя". Кто же или что же это такое - зюзя?
Оказывается, на севере России, в Псковской области, уже очень давно зюзями называли свиней. И ведь действительно, мы говорим про пьяных и "напился как свинья".
Одним из первых употребил в литературе выражение "пьян как зюзя" А. С. Пушкин. А его родовое имение Михайловское как раз и располагалось на Псковщине.
Само слово "зюзя" образовалось от междометия "зю-зю". Именно так свиней подзывают в деревнях на Псковщине и в некоторых других районах России. Это что-то вроде звукоподражания, вместо хрю-хрю. Не случайно и русское слово "свинья", и немецкое "Schwein", и латинское "sus" тоже восходят к звукоподражательному подзыванию животного. Особенно латинское слово очень похоже на русское слово "зюзя".
Оказывается, на севере России, в Псковской области, уже очень давно зюзями называли свиней. И ведь действительно, мы говорим про пьяных и "напился как свинья".
Одним из первых употребил в литературе выражение "пьян как зюзя" А. С. Пушкин. А его родовое имение Михайловское как раз и располагалось на Псковщине.
Само слово "зюзя" образовалось от междометия "зю-зю". Именно так свиней подзывают в деревнях на Псковщине и в некоторых других районах России. Это что-то вроде звукоподражания, вместо хрю-хрю. Не случайно и русское слово "свинья", и немецкое "Schwein", и латинское "sus" тоже восходят к звукоподражательному подзыванию животного. Особенно латинское слово очень похоже на русское слово "зюзя".
В течение или в течении
Какая же буква на конце выражения "в течени..." - Е или И?
Тут нужно просто необходимо понять, какая именно часть речи перед нами - существительное или предлог.
Если слово "течение" использовано как существительное, то оно может употребляться в самых разных падежах с самыми разными предлогами и окончаниями: в течении реки, от течения Волги, по течению ручья, за течением потока и т.д.
Если же выражение "в течение" используется как предлог, то он всегда стоит при существительном и всегда выражает временные отношения: в течение месяца, в течение часа, в течение года. В этом случае "в течение" может заканчиваться только на Е!
Тут нужно просто необходимо понять, какая именно часть речи перед нами - существительное или предлог.
Если слово "течение" использовано как существительное, то оно может употребляться в самых разных падежах с самыми разными предлогами и окончаниями: в течении реки, от течения Волги, по течению ручья, за течением потока и т.д.
Если же выражение "в течение" используется как предлог, то он всегда стоит при существительном и всегда выражает временные отношения: в течение месяца, в течение часа, в течение года. В этом случае "в течение" может заканчиваться только на Е!
Подписаться на:
Сообщения (Atom)